Tiada
dosa (lantaran tidak pergi berjihad) atas orang-orang yang lemah,
orang-orang yang sakit dan atas orang-orang yang tidak memperoleh apa
yang akan mereka nafkahkan, apabila mereka berlaku ikhlas kepada Allah
dan Rasul-Nya. Tidak ada jalan sedikitpun untuk menyalahkan orang-orang
yang berbuat baik. Dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang,
dan
tiada (pula) berdosa atas orang-orang yang apabila mereka datang
kepadamu, supaya kamu memberi mereka kendaraan, lalu kamu berkata: "Aku
tidak memperoleh kendaraan untuk membawamu". lalu mereka kembali,
sedang mata mereka bercucuran air mata karena kesedihan, lantaran
mereka tidak memperoleh apa yang akan mereka nafkahkan.
Sesungguhnya
jalan (untuk menyalahkan) hanyalah terhadap orang-orang yang meminta
izin kepadamu, padahal mereka itu orang-orang kaya. Mereka rela berada
bersama orang-orang yang tidak ikut berperang dan Allah telah mengunci
mati hati mereka, maka mereka tidak mengetahui (akibat perbuatan
mereka).
Mereka
(orang-orang munafik) mengemukakan 'uzurnya kepadamu, apabila kamu
telah kembali kepada mereka (dari medan perang). Katakanlah: "Janganlah
kamu mengemukakan 'uzur; kami tidak percaya lagi kepadamu, (karena)
sesungguhnya Allah telah memberitahukan kepada kami beritamu yang
sebenarnya. Dan Allah serta Rasul-Nya akan melihat pekerjaanmu,
kemudian kamu dikembalikan kepada Yang mengetahui yang ghaib dan yang
nyata, lalu Dia memberitahukan kepadamu apa yang telah kamu kerjakan.
Kelak
mereka akan bersumpah kepadamu dengan nama Allah, apabila kamu kembali
kepada mereka, supaya kamu berpaling dari mereka. Maka berpalinglah
dari mereka; karena sesungguhnya mereka itu adalah najis dan tempat
mereka jahannam; sebagai balasan atas apa yang telah mereka kerjakan.
Mereka
akan bersumpah kepadamu, agar kamu ridha kepada mereka. Tetapi jika
sekiranya kamu ridha kepada mereka, sesungguhnya Allah tidak ridha
kepada orang-orang yang fasik itu.
Orang-orang
Arab Badwi itu, lebih sangat kekafiran dan kemunafikannya, dan lebih
wajar tidak mengetahui hukum-hukum yang diturunkan Allah kepada
Rasul-Nya. Dan Allah Maha mengetahui lagi Maha Bijaksana.
Di
antara orang-orang Arab Badwi itu ada orang yang memandang apa yang
dinafkahkannya (di jalan Allah), sebagi suatu kerugian, dan dia
menanti-nanti marabahaya menimpamu, merekalah yang akan ditimpa
marabahaya. Dan Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Di
antara orang-orang Arab Badwi itu ada orang yang beriman kepada Allah
dan hari kemudian, dan memandang apa yang dinafkahkannya (di jalan
Allah) itu, sebagai jalan untuk mendekatkannya kepada Allah dan sebagai
jalan untuk memperoleh doa Rasul. Ketahuilah, sesungguhnya nafkah itu
adalah suatu jalan bagi mereka untuk mendekatkan diri (kepada Allah).
Kelak Allah akan memasukan mereka kedalam rahmat (surga)Nya;
Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
Orang-orang
yang terdahulu lagi yang pertama-tama (masuk Islam) dari golongan
muhajirin dan anshar dan orang-orang yang mengikuti mereka dengan baik,
Allah ridha kepada mereka dan merekapun ridha kepada Allah dan Allah
menyediakan bagi mereka surga-surga yang mengalir sungai-sungai di
dalamnya selama-lamanya. Mereka kekal di dalamnya. Itulah kemenangan
yang besar.
Komentar
Posting Komentar
Laporkan kepada kami bila ada kesalahan penulisan teks melalui form komentar di bawah ini